Liedjie-woorde: vir kinderbediening

children-singing-hiHierdie is ‘n paar liedjies waarvoor ek op ‘n stadum ekstra verse geskryf het. Dalk kan jou gemeente iets hiervan gebruik:

Dankie (“Dankie vir elke nuwe môre”)

Dankie vir Jesus aan die kruis/ dankie, U stuur die Heil’ge Gees/

Dankie dat U(-u) my so liefhet/ ek U kind kan wees

———————

In tye soos nou

Bestaande lied) In moments like these/ I lift up my hands/ I lift up my hands unto Jesus/  In moments like these/ I lift up my hands/ I lift up my hands unto Him/

Refrain: Singing I love you, Lord x2/  I love you, Lord , I love you.

Afrikaanse vers) In tye soos nou/ gee ek nou myself/ gee ek nou myself net vir Jesus/  In tye soos nou/ gee ek nou myself/ gee ek nou myself net vir Hom/

Refrein: (en) ek sing ek het U lief x2 Ek het U, Heer, so, so lief.

———————

Fillipense vier

Bekende lied) Fillipense 4 vers 4 sê verbly jul in die Heer/ Verbly jul, verbly jul, verbly jul in die Heer/ Fillipense 4 vers 4 sê verbly jul in die Heer/

Fillipense 4 vers 5 sê die Here is naby/ Naby-y, naby-y, die Here is naby/ Fillipense 4 vers 5 sê die Here is naby

Fillipense 4 vers 6 sê o, wees oor niks besorg/ Oor niks nie, oor niks nie, o wees oor niks besorg/ Fillipense 4 vers 6 sê o, wees oor niks besorg/

(nou kan ek regtig nie onthou of ek :7 se goed gehoor of self geskryf het nie. Ek vat die blaam/ eer vir :8)

Fillipense 4 vers 7 sê Hy sal sy vrede gee/ Sy vrede, aan julle, Hy sal sy vrede gee/ Fillipense 4 vers 7 sê Hy sal sy vrede gee/

Fillipense 4 vers 8 sê dink nou oor goeie goed/ wat waar is, wat mooi is, dink nou oor goeie goed/ Fillipense 4 vers 8 sê dink nou oor goeie goed

(Ek het eers probeer om die woorde “alles goed” daar in te sluit, maar dit sou die vals idee in kinders se kop laat posvat dat wat ookal gebeur – ook seerkry-sake en sonde – aan gedink moet word asof dit goed is. Enige sin kort genoeg vir hierdie liedjie wou nie werk met die woord “alles” nie.)

———————

Moenie kla (op die wysie van “Vader Jakob”)

Doen dit alles x2/ sonder kla x2/ moet ook nie teëpraat nie x2/ Dag of nag x2

Fillipense twee vers veertien/ moenie kla x2/ Moet ook nie teëpraat nie x2/ Dag of nag x2

(Sulke lied-woorde moet natuurlik binne konteks vir kinders geleer word: Daar is geleenthede in hierdie sondige wêreld vir kla tot jy hulp kry, en teëpraat teen diegene wat verkeerd wil doen of verkeerde boodskappe wil leer. Hierdie woorde se “dit alles” gaan egter oor :12-13 se raad om gehoorsaam – aan God – te wees, as verloste mense te lewe, gewillig en bekwaam om God se wil uit te voer.)

———————

My B-Y-B-E-L *

Bekende liedjie, Jan de Wet en die Loflaaities)

My B-Y-B-E-L het my van God vertel/ Jy kan dit glo want die woord sê so/ My B-Y-B-E-L

Ekstra vers, om die idee tuis te bring om nie net te glo nie, maar te doen ook)

My B-Y-B-E-L sê my hoe ek moet leef/ Jy moet dit doen as die woord so sê/ My B-Y-B-E-L

———————

My God is so groot, uitgebrei na ander eienskappe van God

Bekende liedjie, Jan de Wet en die Loflaaities:

Vers 1) My God is so groot, so sterk en so magtig/ daar’s niks wat my God nie kan doen X2/

Die blomme maak Hy/ Die voëltjies so vry/ Die aarde met alles daarop

My God is so groot, so sterk en so magtig/ daar’s niks wat my God nie kan doen

Vers 2)  My God is so groot, so sterk en so magtig/ daar’s niks wat my God nie kan doen X2/

Die berge maak Hy/ Die riviere daarby/ die see en alles daarin/

My God is so groot, so sterk en so magtig/ daar’s niks wat my God nie kan doen

Nuwe verse)

3) My God praat waarheid/ in Hom is niks leuens nie/ sy Bybel die kan jy maar glo x2/

Wat Satan vertel/ dit sal ek nie glo/ hy wil my tog altyd mislei/

My God praat waarheid/ in Hom is niks leuens nie/ sy Bybel die kan jy maar glo

4) My God het my lief/ Hy red my van sonde/ want Hy gee sy seun aan die kruis x2

Hy ste-erf vir my/ en staan op daarby/ Hy kom om my te kom haal/

My God het my lief/ Hy red my van sonde/ want Hy gee sy seun aan die kruis

5) My God is so rein/ Hy doen niks verkeerd nie/ Hy’s heilig en sonder sonde x2/

Niks lelik doen Hy/ so anders as ek/ Hy doen wat reg is altyd/

My God is so rein/ Hy doen niks verkeerd nie/ Hy’s heilig en sonder sonde

———————

Nota:

* Ek was verras toe ek toevallig vandag opspoor dat “My B-Y-B-E-L” ook in Engels bestaan, maar daar sing dit oor B-I-B-L-E, B-L-O-O-D, EN S-A-V-E-D. In daardie geval was dit ‘n verskraling om Christus uit te haal uit die Afrikaanse woorde uit.

Lewer kommentaar

Verskaf jou besonderhede hieronder of klik op 'n logo om in te teken:

WordPress.com Logo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by WordPress.com. Log Out / Change )

Twitter picture

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Twitter. Log Out / Change )

Facebook photo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Facebook. Log Out / Change )

Google+ photo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Google+. Log Out / Change )

Connecting to %s